0%

38 Latin Stories 5

Cleobis and Biton#

Wheelock: Chapter 7#####

Cleobis Bitōnque erant fīliī Cȳdippēs[1]. Cȳdippē erat sacerdōs deae Iūnōnis. Vidēre magnam statuam Iūnōnis Cȳdippē dēsīderat. Sed procul est statua, et Cȳdippē nōn ambulāre potest; puerī bovēs nōn habent. Cleobis Bitōnque Cȳdippēn amant; ipsī igitur plaustrum tractāre audent. Labor erat arduus, sed fīliī Cȳdippēs rōbustī erant. Cȳdippē statuam videt; tum Iūnōnī supplicat: “Ō pulchra dea! Cleobis Bitōnque bonōs mōrēs et virtūtem habent. Dā igitur meīs fīliīs optimum praemium.” Propter precēs Cȳdippēs Iūnō puerīs sine morā mortem sine dolōre dat. Cleobis Bitōnque nunc beātī in perpetuā pāce sunt.

[1]: Cȳdippē, Cȳdippēs, Cȳdippae, Cȳdippēn: Cydippe

Translation:##

Cleobis and Biton were Cydippe’s sons. Cydippe was the priestess of the goddess Juno. Cydippe wants to see the great statue of Juno. But the statue is far away, and Cydippe cannot walk; her boys don’t have ox (to pull the wagon). Cleobis and Biton love Cydippe; therefore, they dare drag the wagon (by themselves). The work is difficult, but Cydippe’s sons were strong. Cydippe sees the statue; then she prays to Juno: ”Oh beautiful goddess! Cleobis and Biton have good morals and virtue. Therefore, give my sons best reward.” Because of Cydippe’s prayer, Juno gives her sons death without pain immediately. Cleobis and Biton now are happy in perpetual peace.

答案下载